• 40452 просмотра
Сыграть свадьбу легко – семьёй стать трудно
Как проводят церемонию бракосочетания казахи, какие пожелания дают молодым и как провожают невесту? «Д» продолжает публиковать отрывки из книги Каната Тасибекова «Ситуативный казахский».
Как проводят церемонию бракосочетания казахи, какие пожелания дают молодым и как провожают невесту? «Д» продолжает публиковать отрывки из книги Каната Тасибекова «Ситуативный казахский».
ҚЫЗ ҰЗАТУ ТОЙЫ – проводы невесты
В прежние времена девушку-невесту отправляли вместе со сватами рано утром, с восходом солнца – символом нового дня, новой жизни. За день до этого она обходила всех родственников и с песнями-причитаниями – это называлось СЫҢСУ – прощалась с ними, например:
Базардан келген құйысқан, тарамай шашым ұйысқан [приехала с базара узда, нерасчесанные волосы запутались у меня]
Келіп-кетіп жүріңдер, сағындырмай, туысқан [навещай меня, не заставляя скучать, моя родня].
В день отъезда, уже на пороге родного дома девушка песней – ҚОШТАСУ ЖЫРЫ – горевала о том, что грустно покидать родной дом, но еще хуже вскоре вернуться в него одной – АЛТЫНДЫ МЕНІҢ БОСАҒАМ, ҚАЙТЫП КЕЛУГЕ ЖАЗБАСЫН ЖАСАҒАН [золотой дома моего порог, но вернуться сюда не дай мне Бог] и заканчивала примерно так:
Жанымдағы қыным-ау, сіңлілер мен інім-ау [ножны мои при мне, сестренки мои и братики]
Жыл айналып келгенше, қош-аман бол, күнім-ау [целый год нам не видеть друг друга, касатики]
Ведь по существовавшим раньше традициям невеста могла посетить своих родных только по истечении года после свадьбы.
Сейчас проводы невесты обычно проводят как полноценную свадьбу, говоря – БҰЛ ӘКЕНІҢ ҚЫЗЫНА ҚҰРМЕТІ [это почтение, которое оказывает отец дочери], только родственники жениха присутствуют на ней в численно ограниченном, заранее оговоренном составе. На свадьбе – проводах невесты сватов сажают за отдельный стол и на их обслугу ставят тоже свата, но из «старых» – БҰРЫНҒЫ ҚҰДАЛАРДАН, из тех, кто раньше уже брал невесту из этого дома или рода. В тостах звучат следующие выражения:
•Әкең мен шешеңді қалай құрметтеген болсаң, атаң мен енеңді солай құрметтегін, күнім!
[Как почитала своих отца и мать, так и свекра со свекровью почитай, солнышко].
Айтқызбай көңілін тап келін
[предугадывай их желания]
•Барған еліңе тастай батып, судай сің, көп балалы ана бол! [в род жениха нырни как камень, растворись как вода, стань многодетной матерью].
Отец невесты в заключение говорит примерно следующее:
Ардақты ағайын, құрметті қауым! [Дорогие родственники, уважаемое общество!]. Бүгін мен туған қызымды қимастықтан ұзатқалы отырмын [Сегодня я с грустью провожаю свою дочь]. Баланын бәрі жаксы өзіме, бірақ, қыз бала жат жұрттық, туғандар үшін қонақ [все дети для меня одинаковы, но судьба дочери быть в чужом роду, в родном доме она гость].
Ал құдалар, қолымдағы асылымды ұстай біледі, жақсысын асырып, жамандығын жасыра біледі деп қарлығашамның қалған тағдырын сендерге тапсырдым [Ну, сваты, в надежде на то, что вы сможете хранить мою драгоценность, хвалить и направлять ее, вверяю вам судьбу своей ласточки].
Құт-береке иесі болған әжелерінің, арды ойлаған аналарының намысын сақтап, жақсы келін атанатын бол, айналайын [Дорогая моя, не урони репутации женщин нашего рода, будь хорошей невесткой]. Барған жеріңде баянды бол. [Стабильности тебе на новом месте].
Глава делегации со стороны жениха – бас құда – в свою очередь отвечает приблизительно так:
Құрметті құдалар! [Дорогие сваты]. Сіздер бүгін бала беріп, азайып, мұңайсаңыздар да, біздер баламызға бала қосылып куанғанымыз бен көбейғенізібен де, өріс сіздердікі [Несмотря на то что вы с грустью провожаете девушку, мы с радостью встречаем пополнение, все-таки это вы расширили круг родственников]. Сіздердің қарлығашыңызды өзіміздің қызымыздай ұстаймын, оған уәде беремін [Мы будем заботиться о вашей ласточке, как о собственной дочери, это я вам обещаю]. Ал құда жолыма бата бер, балаларымды бер. [Ну, сват, благослови нас в дорогу, я забираю детей].
Старший из рода отца невесты дает бата, например:
Еліңе елеулі бол [будь достойной в роду]. Халқыңа қалаулы бол [будь любимой в народе]. Ата-енеңе жағымды бол [приди по душе свекру и свекрови]. Қайынаға, қайныңа қайырымды бол [помогай деверям]. Ауылыңа айбарлы бол [в ауле будь авторитетной]. Күйеуіңе жайдарлы бол [для мужа будь мечтой заветной].
Затем невеста в сопровождении своих жеңге идет к машине, они передают ее жениху, получив за это от «дружки жениха» – КҮЙЕУ ЖОЛДАСТАН подарки. Отец невесты ни в коем случае не провожает дочь.
КЕЛІН ТҮСІРУ ТОЙЫ – свадьба
Его еще называют ҮЙЛЕНУ ТОЙЫ [женитьба], это самый главный той в жизни казаха, тот самый той, про который говорят – ТОЙ ДЕСЕ, ҚУ БАС ДОМАЛАЙДЫ [скажут той – голова покатится пустой], аналогичное русскому «гулять так гулять» или «один раз живем».
Устроить сыну свадьбу – ҰЛДЫ ҰЯҒА ҚОНДЫРУ – это одна из «святых» обязанностей отца, впоследствии он еще не раз проворчит – БАЛАНЫҢ ӨЗІ ӨСКЕНДЕЙ, КЕЛІННІҢ ӨЗІ ТҮСКЕНДЕЙ [как будто сын вырос сам по себе, свадьба сделалась сама собой]. Ну, это к слову, а если серьезно, то не надо торопиться осуждать людей, берущих кредит в банке на свадьбу. Ведь никто не хочет, чтобы про свадьбу его сына сказали – ЖЕТІМ ҚЫЗДЫҢ ТОЙЫНДАЙ [как свадьба девушки-сиротки], свадьба – это пик, достижение жизненной цели казаха, женящего сына – ҰРПАҚТАН ҰРПАҚ КӨРУ, ТҰҚЫМЫН ЖАЛҒАС-ТЫРУ [увидеть потомка от своего потомка, продолжить свой род]. Распространенное пожелание среди казахов это – ЖИҒАН-ТЕРГЕНІҢ ТОЙҒА ШАШЫЛСЫН [пусть все, что ты заработал, уходит на той], даже сама подготовка к свадьбе приятна – ТОЙДЫҢ БОЛҒАНЫНАН БОЛАДЫСЫ ҚЫЗЫҚ [подготовка к тою еще радостней, чем сам той].
Свадьба начинается с БЕТАШАР – это обряд открывания лица невесты. Невесту вводят две ее жеңге из молодых, симпатичных, воспитанных, обязательно имеющих детей – этому придается особое внимание. Певец-домбрист, раскатисто начав – КЕЛІН КЕЛДІ, КӨРІҢІЗ, КӨРІМДІГІН БЕРІҢІЗ [невеста вышла, подходите, деньги за погляд платите], далее поочередно характеризуя в стихах родственников мужа, призывает невесту поклониться им – СӘЛЕМ БЕРУ каждому; в ответ на это поименованные родственники мужа, со словами КӨП ЖАСА, БАҚЫТТЫ БОЛ, дают КӨРІМДІК [подарок за смотрины]. В конце беташар певец грифом домбры снимает покрывало с лица невесты, и все приглашенные на свадьбу имеют возможность ее лицезреть. Кстати, поговорка – КЕЛІННІҢ БЕТІН КІМ БҰРЫН АШСА, CОЛ ЫСТЫҚ [кто первый открыл лицо невесты – тот становится родным], относится не к певцу-домбристу, это про бас құда, который сватал невесту и привез ее в дом жениха.
После открытия лица невесты мать жениха подходит к невесте и целует ее в лоб, за ней и все остальные родственники подходят с цветами и поздравлениями молодым.
Перед началом свадебного тоя сейчас часто проводят церемонию мусульманского бракосочетания – НЕКЕ ҚИЮ, обязательными условиями которой являются: подтверждение брачующимися добровольности вступления в брак – ЕКІ ЖАСТЫҢ ӨЗ ЫҚТИЯРЛАРЫ-МЕН НЕКЕГЕ КЕЛГЕНІН АНЫҚТАУ; пребывание брачующихся в мусульманской вере – ИМАН КЕЛТІРУ; подношение женихом свадебного подарка невесте – МӘҺР; наличие свидетелей – КҮӘЛЕРДІҢ БОЛУЫ. Мулла, удостоверившись в соблюдении обязательных условий, читает обручальную молитву – НЕКЕ ХҰТПА, затем брачующиеся и свидетели пьют «брачную воду», после чего мулла дает им бата, и молодые становятся мужем и женой.
Особое место на казахской свадьбе играют тосты. Все приглашенные хотят иметь возможность принародно высказать свои пожелания молодой семье, родителям молодых и вновь обретенным сватам. Под девизом – ҮЙЛЕНУ ОҢАЙ – ҮЙ БОЛУ ҚИЫН [свадьбу сыграть легко – семьей стать трудно], произносят спичи, в которых невесту сравнивают с прекрасной птицей, птицей счастья – БАҚЫТ ҚҰСЫ, которая села на руку жениха – ТҰҒЫРЫҢА ҚОНҒАН ҚҰСЫҢ ҚҰТТЫ БОЛСЫҢ [поздравляем с птицей, севшей тебе на руку], желают, чтобы за свадьбой последовали другие радостные события – ТОЙ ТОЙҒА ҰЛАССЫН, а радость была долгой – ҚУАНЫШ ҰЗАҒЫНАН СҮЙІНДІРСІН.
Поскольку свадьба на стороне жениха заканчивается порой за полночь, бата – благословение молодым обычно дается уже после первого стола.
Старец, на которого возложена эта миссия, говорит примерно следующее:
Жас келіннің қонған жері құтты қоныс, тұғыр болсын [да будет благословен дом, в который вошла невестка]. Біреуі шал, бірі кемпір – қоса ағарған ғұмыр болсын [жить молодым вместе до старости]. Балапанмен, балақанмен бесік іші жыбыр болсын [пусть не пустует колыбелька в их доме]. Құлын – тайдың асырымен, оттың басы дүбір болсын [пусть от топота детских ножек дрожит ваш дом]. Сүйіспендік махаббатпен, тәтті күлкі, сыбыр болсын [пусть будет нежная любовь, сладкий смех и спокойствие]. Кәрі күтіп, бала бағып, мол қызықтан ығыр болсын [в уходе за стариками, в воспитании детей найдите радость]. Ата жолы әдет болсын [не забывайте традиций].
Невеста приходит в дом жениха с приданым – ЖАСАУ, которое зачастую превышает размер калыма – ҚАЛЫҢМАЛ. Вот что говорит о приданом народная мудрость:
• Жасауды жеті жастан жинасаң жетеді [в семилетнем возрасте дочери начинаешь собирать ей приданное]
алты жастан жинасаң асады [еле успеваешь, с шести лет в самый раз]
• Жасауы көп келіннің күйеуі жуас [у невесты с богатым приданым жених покладистый]
• Тозбас жасау болмас, бас білмес асау болмас [любое приданое подходит к концу, на любого строптивого оденут узду]. »
– Из книги «Ситуативный казахский»
-
Люди жалуются на банки - Асхат Шахаров
-
В Актобе 5 дней не будет горячей воды
-
Почему нельзя оставлять чек на кассе и выкидывать его
-
28 млрд тенге выделят для Актюбинской области три крупные казахстанские компании
-
Как в Актобе отпразднуют 9 мая
-
Почему таланты уезжают из Актобе? Чего им не хватает в нашем городе?
-
Мы не согласны с оценкой ущерба от паводка. Совет юриста
-
В Актобе строят новую базу для обслуживания дорог
-
Погода в Актобе на 7-9 мая. Ожидается дождь
-
Я один в поле воин
-
До лампочки. Заключенный обманул предпринимательницу на 700 тысяч тенге
Его бы изворотливые мозги - да в правильное русло Жаңа Қазақстан, цены бы не было... Таких мозговитых Остапов не хватает во власти, одни воры и... -
Народный репортер. Пешеходам нужно перепрыгнуть ливнёвку, чтобы перейти дорогу
Анваровцы в отличии от безмозглых жкх-овцев, должны обустроить пешеходный переход для своих потенциальных Покупателей, а уж потом эту недаработку властей предьявлять им... -
Война. Голодали, но работали, валенки были одни на всю семью…
Только физический труд и старание к нему выбьет всякую дурь из голов нынршней ленивой молодёжи... А про указанных выше женщин есть только одна фраза: "Гвозди... -
Жена дипломата заявила о насилии: полиция завела уголовное дело
Не терпится домашним тиранам и назарбаевским лицемерам поставить свою койку рядом с бишимбаем -
Бетон проверяют на прочность, щебень – на морозостойкость
Эти неработающие должным образом заводы и лаборатории можете "впихивать" приезжим столичным чинушам. А мы местные жители оцениваем Вашу безалаберную работу лишь по качеству автодорог области.... -
Война. Голодали, но работали, валенки были одни на всю семью…
как они оказались в Казахстане почему не пишем???они были депортированы сюда советами???за что? были кулаками у себя в Украине??сколько загубленных судеб ,сколько горя вынесли люди... -
У поколения победителей мы учимся любви к Родине - Шахаров
https://orda.kz/timur-kulibaev-prodal-osobnjak-v-londone-za-35-mln-funtov-386166/ вот такой "любви" выходит они нас учили -
У поколения победителей мы учимся любви к Родине - Шахаров
Любовь к родине это разворовывать свою страну, обдирать свой народ и каждый год топить? Значит,такая была "любовь" победителей? -
15 мая по всему Казахстану отключат телевидение и радио
Ой бяда, бяда, огорчение... :( Домовёнок Кузя ° А нельзя эту акцию на год продлить? -
Касым-Жомарт Токаев посмотрел военный парад в Москве
Почему никто из участников Европейского Экономического Союза, прошедшее недавно в Москве не спросит у нашего главы Республики: Почему в Казахстане были отменены все торжественные мероприятия...
Комментарии 0